By Nick Knopik, contributing writer and former assistant director of leadership and service

这是一个和高中体育一样古老的故事.

A talented athlete has dreams of playing at the next level. 他们在实践中努力工作. 他们花时间在健身房. They leave their heart on the 场 (or the court, the rink, or in the pool). They hope that a college scout or coach finds them. 有时这种情况会发生. 有时不是这样. Despite the athlete’s hard work, much is left up to chance.

这在2006年发生了变化, 在林肯开了一家新公司, NE called Hudl began putting the power into the hands of the student-athletes. 突然, high school athletes who created a Hudl profile could upload game footage and share their highlights directly with coaches, 招聘人员和大学. As Hudl rose in popularity throughout the 2010s, millions of athletes and teams began using the tool.

比如迈尔斯·惠特利, a 2020 graduate of Papillion-La Vista High School and part of the Class of 2024 at Doane. 

一条通往赛场的路

迈尔斯·惠特利在室内跑道上跑步
麦尔斯惠特利 (in orange) is a senior business administration major and member of the indoor and outdoor track teams.

Growing up, Wheatley played mostly basketball but decided to go out for football his senior year. 他有一个令人印象深刻的赛季, and his coaches told him he might have a chance to play football in college. So how does a kid from the suburbs of 奥马哈 with one year of football experience connect with college coaches who have been 招聘 high school players since they were sixteen? 

“I was putting together clips and stuff, trying to get recruited,惠特利说. 

这在一定程度上要归功于他的Hudl档案, he connected with Doane’s then-head football coach Chris Bessler, and received a scholarship to play football at Doane. As a Tiger, Hudl remained part of his student-athlete experience.

“When I got here at Doane, we had all of our plays and all of our film on Hudl,他说.

Wheatley moved from the football team to the track team, where he competes as a long jumper and mid-distance runner. As his athletic career shifted, he began making career moves, too. Wheatley declared a business major and began thinking about getting an internship.

从Doane的服务中寻求支持

斯蒂芬妮Hemje和五胞胎盖斯 ' 13
斯蒂芬妮Hemje和五胞胎盖斯

作为一名大三学生, 惠特利遇到了斯蒂芬妮·赫姆杰, Doane的体验式学习协调员, 职业之外, 领导 & 服务办公室. 

“Somehow I ended up in Perry, and I ran into her, and we just started chatting. Next thing you know, I’m re-working my resume,惠特利说.

Wheatley then took CED 205: Intro to 场 Experience with 五胞胎盖斯 ’13, 职业主管, 领导 & 服务. In the class, he built a LinkedIn page and learned how to write a cover letter. He also learned how to 搜索 for internships.

“I really liked that class,惠特利说.

With his career skills sharpened and application materials ready to go, Wheatley set his sights on the company that opened his path to Doane: Hudl.

额外的里程

他申请了两次,都被拒绝了. But as a distance runner, going multiple laps around the track is nothing new to him. And as they say, the third time’s the charm.

“The difference maker was going to see Stephanie at the career center because having my resume now, 她帮我写的简历, 就像白天和黑夜的区别,惠特利说.

Just like the work he puts in at the gym to prepare for competitions, Wheatley did a lot of preparation for his interviews. 

“I took a lot of notes and did a lot of journaling, just quizzing myself of questions they might ask me,他说. “我的比赛计划就是做我自己.”

Wheatley moved through four rounds of interviews for a human resources internship position at Hudl. 他的努力得到了回报.

“It was really exciting because I saw that a lot of other people applied to it as well,他说. 

一次有影响的经历

Wheatley began his summer internship in May 2023. During an orientation program, he and other interns met and heard from Hudl’s CEO, David Graff. 

这一刻让韦奕礼久久不能忘怀.

“这不是一个垂直结构. If you need to speak with someone or you need help with something, 你可以找到那个人,他说. 

At most companies, interns wouldn’t meet the CEO. 惠特利意识到赫德与众不同.

Wheatley’s day-to-day work involved handling paperwork for new hires, sending employee agreements and filing documents. 他在人力资源部实习, but his supervisor encouraged him to use this time to contact other employees at Hudl to learn about their jobs.

“I want a little bit deeper-than-surface-level knowledge of what everyone does,惠特利说. 

He was interested in learning more about payroll, 招聘, 数据分析和员工关系, and sought out opportunities to connect with other Hudl employees in those departments. The summer ran out before he could meet with everyone. 

幸运的是,他的实习没有. Hudl offered Wheatley an opportunity to continue working during the school year. 

Now, he balances 19 work hours per week with his academic and athletic commitments. Wheatley said working at Hudl during his senior year helped him establish standards that he will look for in a job after college.

“I know what it’s like to work with great people at a great company,他说. “我不想倒退.”